| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 11 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:And there is a type of man who serves Allah standing on the borders (of the Faith15 ); is if some good comes to him, he is satisfied (with his Faith), but if he encounters a trial, he turns his back (upon it). Thus he loses both this world and the Hereafter: this is the manifest loss. |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:Then, instead of Allah, he invokes those who can do him neither harm nor good: this is the last extremity of deviation. |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 13 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:He invokes those who are more likely to do him harm than good. What an evil guardian he chooses and what an evil companion! |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 14 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:As for those who believed and did righteous deeds, Allah will admit them to Gardens underneath which canals will be flowing. Allah does whatever He wills. |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 15 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:As for the one who presumes that Allah will neither help him in this world nor in the Hereafter, he should (if he can) ascend the sky by a rope and cut a hole into it and then peep through it and see for himself whether any device of his can avert his doom, which he abhors |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 16 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:And We have sent down this Qur'an with clear teachings such as these, but Allah alone guides whomsoever He wills. |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 17 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:As regards those who believed and those who became Jews and the Sabaeans and the Christians and the Magians and those who committed shirk, Allah will judge between them on the Day of Resurrection," for everything is in the sight of Allah. |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 18 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:Do you not see that everything in the heavens and the earth bows down before Allah? and so do the sun, and the moon and the stars, and the trees and the beasts and a large number of the people and even a large number of those who have deserved the torment. And the one whom Allah degrades and disgraces has none to make him worthy of honor; Allah does whatever He wills. |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 19 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:These are the two parties who have disputed about their Lord. As regards those who have disbelieved, garments of fire have already been cut out for them; over their heads shall be poured boiling water, |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:which will melt not only their skins but also the inner parts of their bellies |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 21 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:and there shall be maces of iron to lash them. |
| | Al-Hajj | Pre Ayat ← 22 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Certainty of Divine Help | | → Next Ruku| |
Translation:Whenever in their anguish they will try to come out of Hell, they shall be driven back into it (with the rebuke): "Taste now the torment of burning." |